วันเสาร์ที่ 8 ตุลาคม พ.ศ. 2554

คุตบะห์อีดิ้ลอัฏฮา 2554 (2)

คุตบะห์ อีดิ้ลอัฏฮา 2554 (2)
الخطبة لعيد ا لاضحى
อ . อาลี กองเป็ง

                                                                                                                                          
الله اَكْبَرُ. اللهُ اَكْبَرُ. اَللهُ اَكبَرُ. اللهُ اَكبَرُ. اَللهُ اَكْبَرُ. اللهُ اَكبَرُ. اَللهُ اَكبَرُ. اَللهُ اَكْبَرُ
اَللهُ اَكْبَرُكَبِيْرًا. وَالْحَمْدُللهِ كَثِيْرًا .وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَاَصِيْلاَ . لاَاِلهَ اِلاَّ اللهُ وَاللهُ اَكْبَرُ     اللهُ أَكْبَرُ وَللهِ الْحَمْدُ  .  اَلْحَمْدُللهِ الَّذِيْ مَدَّ لَنَا مَوَاعِدَ إِحْسَانِهِ وَإِنْعَامِهِ ، وَأَعَادَعَلَيْنَا فِيْ هذِهِ الأَيَّامِ عَوَاعِدَ بِرِّهِ وَإِكْرَامِهِ ،  وَخَصَّنَا بِضِيَافَةِ عِيْدِ السُّرُوْرِعَلَى تَعَاقُبِ أَيَّامِهِ،   وَجَعَلَنَامِنْ أُمَّةِ سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ الْمُشَففِّعِ يَوْمَ الْمَحْشَرِ،   أَحْمَدُهُ وَأَشْكُرُهُ عَلَى مَاأَوْلَى مِنْ جَزِيْلِ النِّعَمِ  ،  وَأَسْتَغْفِرُهُ وَأَشْهَدُ اَنْ لاَاِلهَ إِلاَّاللهُ عَظِيْمُ الاِفْضَالِ وَالْكَرَمِ ،   وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيَّدَنَا مُحَمَّدًارَّسُوْلُ اللهِ سَيِّدُ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ ،  
اَللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَامُحَمَّدٍ ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ مَاهَلَّلَ وَكَبَّرَ،     أَمَّابَعْدُ  : فَيَاعِبَادَ اللهِ   أُوْصِيْكُمْ بِنَفْسِيْ أَوَّلاً بِتَقْوَى اللهِ تَعَالَى وَطَاعَتِهِ .               فقد  قَالَ اللهُ تَعَالَى فِى الْقُرْآنِ الْكَرِيْمِ : {كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُوا الجَلاَلِ وَاْلاِكْرَامِ }

اَللهُ اَكْبَرُ. اَللهُ اَكْبَرُ .اَللهُ اَكْبَرُ.وَلله الْحَمْدُ

ท่านพี่น้องร่วมศรัทธาที่รัก
         อัตเตาบัต คือการถอนตัวออกจากความห่างไกลจากอัลลอฮ์สู่การทำตัวใกล้ชิดยังอัลลอฮ์
บรรดาอุลามาอ์  العُلَمَاءُ ได้กล่าวว่า การเตาบัตเป็นวายิบ(จำเป็น)จากการกระทำทุกความผิด(บาป) ถ้าแม้นว่าความผิด(    المَعْصِيَةْ     ) เกิดขึ้นระหว่างบ่าวกับอัลลอฮ์  โดยไม่เกี่ยวพันกับมนุษบ์ด้วยกันเรียกว่า( حَقُّ اللهِ   )
         ผู้ที่เตาบัตต้องปฏิบัติให้ครบ 3 เงื่อนไขต่อไปนี้

اَنْ يُقْلِعَ عَنِ الْمَعْصِيَةِ
1.  ถอนตัวออกจากากรกระทำความชั่ว(   المَعْصِيَةْ     )
اَنْ يَنْدِمَ عَلَى فِعْلِهَا
2.  เสียใจในการกระทำความชั่วที่ผ่านมา
اَنْ يَعْزِمَ اَلاَّيَعُوْدَاِلَيْهَا
3.  เจตนาที่จะไม่กลับไปทำความชั่วอย่างเด็ดขาดและตลอดไป  และถ้าแม้นว่าการกระทำสิ่งที่เป็นบาปผูกพันหรือเกี่ยวข้องกับมนุษย์ด้วยกัน เรียกว่า حَقُّ اْلآدَمِ
ผู้ที่เตาบัตตัวต้องปฏิบัติเงื่อนไข 4เงื่อนไข       ข้อ 1 3 ดังกล่าวมาในเงื่อนไขของ  حَقُّ اللهِ               
และเงื่อนไขที่ 4  
اَنْ يَبْرَاَمِنْ حَقِّ صَاحِبِهَا
ให้ผู้เตาบัตตัวปลดเปลื้องตัวเองจากผู้ที่เขาได้ละเมิดสิทธิของผู้อื่น เช่น การละเมิดทรัพย์สินของผู้อื่น เขาต้องทำการชดใช้    ถ้าแม้นเป็นการกล่าวหาใส่ร้าย เช่นกล่าวว่าผู้หนึ่งทำซินาต้องถูกลงโทษหรือขออภัยแก่ผู้ที่เรากล่าวหา    และหากแม้นว่านินทาผู้เตาบัตตัวต้องขอการอภัยจากผู้ที่เรานินทาเขา
และอุลามาอ์ กล่าวอีกว่า จำเป็นเหนือผู้ทำผิดให้ทำการเตาบัตจากโทษทั้งหลาย ดังนั้นจึงพึงทราบว่าผู้ใดเตาบัตตัวจากโทษบาป บางโทษหรือบางบาป ก็ถือว่าการเตาบัตตัวถูกต้องเฉพาะที่เจาะจง และเหนือเขาต้องทำการเตาบัตจากบาปที่คงเหลืออยู่
อัลลอฮ์ตรัสว่า
وَتُوْبُوْااِلَى اللهِ جَمِيْعًااَيُّهَاالْمُؤْمِنُوْنَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ    .  سورة النور.  الآية  31
         ความว่า  และพวกเจ้าทั้งหลาย จงขอลุแก่โทษต่ออัลอฮ์เถิด โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย เพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับชัยชนะ
และอัลลอฮ์ตรัสอีกว่า
اِسْتَغْفِرُوْارَبَّكُمْ ثُمَّ تُوْبُوْااِلَيْهِ  .   سورة هود .  الآية  3

         ความว่า  และพวกเจ้าจงขอนิรโทษจากพระเจ้าของพวกท่านและจงกลับเนื้อกลับตัวต่อพระองค์
และพระองค์ทรงกล่าวว่า
يَااَيُّهَاالَّذِيْنَ آمَنُوْاتُوْبُوْااِلَى اللهِ تَوْبَةً نَصُوْحًا  . سورة التحريم  . الآية  8                                                          ความว่า  โอ้บรรดาผู้ที่อีหม่านทั้งหลาย จงขอลุแก่โทษแด่อัลลอฮ์ ด้วยการลุแก่โทษอย่างจริงจังเถิด

اَللهُ اَكْبَرُ. اَللهُ اَكْبَر.اَللهُ اَكْبَر.وِللهِ الْحَمْدُ
ท่านพี่น้องร่วมศรัทธาที่รัก
  ท่านอิบนุ่กุดามะห์(اِبْنُ قُدَامَةْ) ได้กล่าวในตำราของท่านชื่อ อัตเตาวาบีน( التَّوَّابِيْن ) ว่า
              ได้มีคนฟาซิกหรือคนชั่วกลุ่มหนึ่ง ได้ใช้หญิงผู้หนึ่งที่สดสวยและงดงาม ให้หญิงผู้นี้ยั่วยวนชายผู้หนึ่งนามว่า อัรร่อเบียะอ์ บุตรของคุซัยมิน( الرَّبِيْعُ بْنُ خُثَيْمٍ )  โดยหวังว่าเธอจะได้ทำให้ท่านร่อเบียะอ์เกิดการหลงใหลและผิดประเวณีกับเธอ โดยให้ค่าจ้างหญิงผู้นั้นถึง 1 พันดิรฮัม
         ต่อมาหญิงผู้นั้นได้ดำเนินตามการจ้าง โดยใส่อาภรณ์ที่สะดุดตาและพร้อมน้ำหอมแห่งการยั่วยวนอารมณ์ของเพศตรงข้าม และเธอก็ได้เริ่มการกระทำความชั่วของเธอและยั่วยวนขณะที่
ร่อเบียะอ์ออกจากมัสยิด เขาได้มองไปยังเรือนร่างหญิงผู้นั้น การกระทำของหญิงทำให้ร่อเบียะอ์เกิดความพิศวงในพฤติกรรมของเธอ  เขาจึงกล่าวแก่หญิงว่า เธอจะทำอย่างไรถ้าแม้นเธอเกิดเจ็บไข้ ตัวร้อน และร่างกาย สีผิวความสดชื่นได้สลายไป หรือเธอจะทำอย่างไรในวันที่มะละกุลเมาต์(ผู้ปลิดวิญญาณ) ได้ตัดสายโลหิตใหญ่ของเธอ หรือเธอจะทำอย่างไรในวันที่เธอถูกถามจากมุนกัรและนะกีร(مُنْكَرٌوَنَكِيْرٌ )   เพียงเธอได้ยินคำพูดของร่อเบียะอ์ เธอได้ส่งเสียงร้องและร่ำไห้ และผินหน้าเดินทางกลับบ้าน  ด้วยความเสียใจจากบาปของเธอ ได้ทำให้เธออิบาดะห์ต่ออัลลอฮ์ และสำนึกผิดจนกระทั่งถึงวาระสุดท้ายแห่งชีวิต
นี่แหละคือหยาดน้ำตาของผู้เตาบัต
اَللهُ اَكْبَرُ. اَللهُ اَكْبَرُ.اَللهُ اَكْبَرُ.وَللهِ الْحَمْدُ

ท่านพี่น้องร่วมศรัทธาที่รัก
         ท่านอัลอะญ่าลีย์ ( ا لعَجَلِيّ)  ได้เล่ากล่าวในตารีคี่ฮี( تَارِيْخِهِ ) ถึงหญิงชาวมักกะห์ผู้หนึ่งที่งดงามและเธอก็มีสามีแล้ว  วันหนึ่งเธอได้มองกระจก เธอก็ได้พบความสวยของเธอจากเงานั้น พร้อมกล่าวแก่สามีเธอว่า เคยมีชายหนึ่งเห็นหน้าของฉันไหม ทำไมฉันจึงไม่ยั่วยวนเขา สามีจึงกล่าวว่า  เธอก็ลองทำดูซิ
หญิงจึงกล่าวว่าแล้วใครกันเล่าที่ฉันจะยั่วอารมณ์เขา  สามีตอบว่า ก็อุบัยดฺ บุตรของอุมัยรฺ( عُبَيْدُبْنُ عُمَيْرٍ  ) ไงเล่า    ซึ่งเป็นผู้เคร่งครัดในการอีบาดะห์ที่มัสยิดฮ่ารอม   หญิงผู้นี้กล่าวแก่สามีว่า ถ้าแม้นฉันจะไปสร้างฟิตนะห์หรือยั่วยวนเขา ท่านอนุญาตหรือไม่ ?   เป็นคำตอบที่น่าสะพรึงกลัวจากสามีว่า
ฉันอนุญาต   หญิงผู้นี้ได้เดินไปหา อุบัยดฺ โดยเสแสร้งว่าจะมาหาเพื่อไขข้อข้องใจเกี่ยวกับศาสนา  
เป็นเหตุให้เธอได้ร่วมอยู่กับอุบัยดฺ มุมหนึ่งของมัสยิดฮะรอม  เธอได้เปิดใบหน้าอันสวยของเธอประดุจจันทร์เพ็ญ อุบัยดฺ จึงกล่าวแก่เธอว่า โอ้บ่าวของอัลลอฮ์เธอจงปิดใบหน้าของเธอและจงยำเกรงพระเจ้าเถิด  เธอกล่าวว่าแท้จริงฉันมาเพื่อยั่วยวนท่าน อุบัยดฺกล่าวว่า ข้าพเจ้าขอถามเธอได้ไหม ถ้าแม้นเธอตอบจริงข้าพเจ้าจะช่วยเธอ  หญิงนี้จึงตอบว่า ท่านจงถามเถิดฉันจะตอบความจริง
1.  เธอจงตอบข้ามาซิว่า ถ้าแม้นว่ามะล่ากุลเมาตฺ มาชักวิญญาณเธอ เธอจะดีใจไหม ในการที่ข้ามีเพศสัมพันธ์กับเธอ
2.  เธอจะภูมิใจไหมถ้าแม้นผู้คนมากมายได้รับบัญชีมือขวา แต่เธอไม่ทราบว่าเธอจะได้รับบัญชีมือขวาหรือมือซ้าย เพราะเหตุที่ข้าได้ปฏิบัติชั่วกับเธอ
3.  เธอดีใจไหมในวันที่ตราชั่งความดีและความชั่วจะถูกนำมา แต่เธอไม่รู้ว่าตราชั่งความดีของเธอจะหนักหรือเบากับการที่ข้าได้ปฏิบัติบาปกับเธอ
4.  เธอจะภูมิใจหรือไม่ในวันที่เธอหยุดอยู่ต่อหน้าพระผู้เป็นเจ้าเพื่อการสอบสวน กับการที่ข้าได้ทำมิดีมิร้ายกับเธอ
         หญิงผู้นี้ได้ตอบแก่ท่านอุบัยดฺ ถึง 4 ครั้งว่า  ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ว่า ฉันไม่ภูมิใจและดีใจเลย ท่านอุบัยดฺ จึงกล่าวแก่เธอว่า เธอจงยำเกรงอัลลอฮ์เถิด ความจริงอัลลอฮ์ทรงประทานเนียะอฺมัตแก่เธอและคุณธรรมแก่เธอแล้ว คำเตือนของอุบัยดฺ ทำให้เธอได้คิดและกลับไปหาสามีของเธอ  สามีของเธอกล่าวถามเธอว่า เจ้าทำอะไรกับเขาบ้าง หญิงผู้นี้กล่าวตอบว่า ท่านคือผู้ที่ชั่วร้ายและพวกเราคือผู้โฉดชั่ว ผู้คนทั้งหลายเขาอีบาดะห์ต่ออัลลอฮ์และเตรียมตัวเพื่ออาคีเราะห์ ในสภาพที่ข้าและเจ้ายังคงอยู่กับการปฏิบัติความเลวร้ายกระนั้นหรือ เธอได้เตาบัตตัวและมุ่งสู่การละหมาด ถือศีลอด และอีบาดะห์ต่ออัลลอฮ์ จนกระทั่งจากโลกดุนยา
اَللهُ اَكْبَرُ. اَللهُ اَكْبَر.اَللهُ اَكْبَر. وَللهِ الْحَمْدُ

ท่านพี่น้องร่วมศรัทธาที่รัก
         ทุกครั้งที่ผู้หนึ่งศรัทธารักมั่นต่ออัลลอฮ์ ผู้นั้นก็จะเปลี่ยมล้นไปด้วยความกลัวและยำเกรงอัลลอฮ์ เมื่อเขาได้ทำบาป เขากลัวจะกลับไปสู่ความโกรธกริ้วของพระองค์ และหวาดกลัวจากความหายนะของการทำบาปทั้งหลาย เขาละทิ้งความรื่นรม ความสนุกสนานและเพลิดเพลินไปกับการทำความชั่ว และเตาบัตตัวเพื่อการเดินทางไปสู่พระเจ้า ในสภาพที่พบอัลลอฮ์ด้วยความพึงพอพระทัยของพระองค์
         ได้ปรากฏในบุคอรีย์และมุสลิมว่า มีซ่อฮาบียะห์(หญิงร่วมศรัทธา) ผู้หนึ่งได้มีสามีแล้วในนครมะดีนะห์ ได้หลงกลอุบายและถูกครอบงำจากชัยตอน شَيْطَانْ  พร้อมกับอารมณ์ใฝ่ต่ำของเธอ จึงทำให้เธอผิดประเวณีกับชายผู้หนึ่ง เมื่อชัยตอนตัวที่สามสมความปรารถนาแล้วในการหลอกลวงเธอ ก็ละจากเธอไป เธอรู้สึกเสียใจและตรวจสอบตัวเองในความผิดมหันต์ จึงทำให้เธอรู้สึกว่าชีวิตเธอหมดแล้ว ซึ่งความดีและบาปนี้ได้เผาไหม้หัวใจของเธออยู่ตลอดเวลา
         ความรู้สึกผิดของเธอจึงทำให้เธอไปพบท่านร่อซู้ล(.) และร้องไห้ประดุจน้ำตาของเธอดั่งสายเลือด เธอกล่าวว่า โอ้ท่านร่อซู้ล ข้าพเจ้าได้ผิดประเวณี โปรดชำระให้ข้าพเจ้าสะอาดด้วยเถิด
ท่านร่อซู้ล(.) ผินหน้าหนี้จากเธอไปอีกด้านหนึ่ง เธอยังคงตามท่านร่อซู้ลไปทางด้านนั้น และกล่าวว่า โอ้ท่านร่อซู้ล ข้าพเจ้าผิดประเวณี โปรดขจัดและชำระให้ข้าพเจ้าสะอาดด้วยเถิด ท่านร่อซู้ล(.) ก็ยังคงปฏิบัติเช่นเดิม โดยหวังว่าหญิงผู้นี้จะกลับไปและทำการสารภาพบาปในระหว่างเธอและพระเจ้า เธอจึงกลับไป  แต่.......บาปนั้นมันกัดกินหัวใจของเธอ จึงทำให้เธอไม่สามารถอยู่ต่อไปได้
เธอจึงได้มาพบท่านร่อซู้ล(.) อีกในวันรุ่งขึ้น และกล่าวว่าโอ้ท่านร่อซู้ลโปรดทำให้ข้าพเจ้าสะอาดด้วยเถิด ท่านร่อซุ้ล(.) ก็ผินหน้าหนี้  เธอกล่าวด้วยหัวใจอันรุ่มร้อนของเธอแก่ท่านร่อซู้ล(.)  โอ้ศาสดาแห่งอัลลอฮ์ ข้าพเจ้าคิดว่าท่านปรารถนาให้ข้าพเจ้ากลับไปเหมือนกับมาอิสمَاعِزْ ขอสาบานแด่อัลลอฮ์ แท้จริงข้าพเจ้าตั้งครรภ์จากการทำซินา  ท่านร่อซู้ล จึงผินหน้ามาหาเธอและกล่าวว่า เธอจงกลับไปจนกว่าเธอจะคลอดลูก เธอผู้นั้นจึงกลับไปบ้านของเธอ ด้วยหัวใจที่สั่นสะท้าน ร่างกายที่ทรุดโทรม และน้ำตาอาบแก้ม เธอนับวันนับคืน จนกระทั่งเวลาผ่านไปถึง 9 เดือน เธอได้คลอดบุตร และยังไม่หมดเลือดน้ำคาวปลาเลย เธอลุกขึ้นจากที่นอนของเธอ และอุ้มลูกน้อยไปหาท่านร่อซู้ล และวางลูกน้อยของเธอต่อหน้าท่านร่อซู้ล(.) และกล่าวว่า โอ้ท่านร่อซู้ล(.) นี่คือลูกของข้าพเจ้าที่คลอดมา โปรดชำระให้ตัวข้าพเจ้าสะอาดจากบาปด้วยเถิด ท่านร่อซู้ลมองไปยังเธอและลูกของเธอที่ยังแบเบาะ
ท่านร่อซู้ลจึงกล่าวว่า
اِذْهَبِيْ فَارْضِعِيْهِ حَتَّى تَفْطِمِيْهِ  .
         เธอจงกลับไปก่อนเถิด พร้อมให้นมลูกเธอจนกว่าลูกของเธอจะหย่านม
หญิงผู้นี้ได้หายหน้าไปเป็นเวลา 2 ปี แต่......  เธอดำรงชีวิตของเธอด้วยใจที่แตกสลาย  เธอล้างหน้าของเธอด้วยน้ำตาแห่งความเสียใจ เธอกระชับผ้าพันตัวเธอ ฉีกขนมปังชิ้นเล็กชิ้นน้อย ป้อนลูก และอุ้มลูกน้อยไปอยู่ต่อหน้าท่านร่อซู้ล และกล่าวว่า โอ้นบีแห่งอัลลอฮ์ ข้าพเจ้าให้นมลูกครบ 2 ปี แล้ว โปรดชำระให้ตัวข้าพเจ้าสะอาดด้วยเถิด 
         ท่านร่อซู้ลได้อุ้มลูกน้อยของเธอและมอบให้ซ่อฮาบะห์ ที่นั้น และได้ใช้บรรดาซ่อฮาบะห์ ขุดหลุมลึกประมาณหน้าอกของเธอและชำระโทษตามบัญญัติอิสลาม จนกระทั่งหญิงผู้นั้นกลับไปสู่ความเมตตาของอัลลอฮ์อย่างบริสุทธิ์ ต่อมาท่านร่อซู้ลทำการละหมาดให้แก่เธอ โดยท่านกล่าวว่า
لَقَدْتَابَتْ تَوْبَةً ..لَوْتَابَهَاسَبْعُوْنَ مِنَ الْمَدِيْنَةِ لَقُبِلَ مِنْهُمْ .
         ความว่า  เธอผู้นี้ได้เตาบัตตัวต่ออัลลอฮ์ด้วยการเตาบัตตัวอย่างจริงจัง
มาดแม้น 70 คนของชาวมะดีนะห์ได้ขออภัยให้แก่เธอก็จะได้ถูกตอบรับจากพวกเขา
ท่านพี่น้องร่วมศรัทธาที่รัก
         จะมีใครไหมพบคนที่ล้ำเลิศและดีเยี่ยมกว่าหญิงผู้นี้ เธอมาเพื่อล้างความสกปรกของเธอ จนเธอสะอาดบริสุทธิ์   เธอตายแล้ว  ..........           จงบอกข่าวดีแก่เธอเถิด  เธอได้บริสุทธิ์แล้ว มาดแม้นความบริสุทธิ์ของเธอ เนื่องจากการเตาบัต ถูกแจกจ่ายแก่ประชาชาติ มันจะครอบคลุมเหนือพวกเขาทั้งหมด
أَقُوْلُ قَوْلِيْ هذَاوَاَسْتَغْفِرُ اللهَ الْعَظِيْمَ لِيْ وَلَكُمْ وَلِسَائِرِ الْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ فَاسْتَغْفِرُوْهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ

คุตบะห์ที่ 2
   ولله الحمد      7  ครั้ง  الله أكبر 

اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِيْ جَمَّلَ الْعِيْدَ بِالسُّرُوْرِ وَاَلْزَمَ اْلعِبَا دَ شُكْرَهْ  .  وَكَمَّلَهُ بِضِيَافَةِ الْمُؤْمِنِيْنَ  وَحرَّمَ صَوْمَهُ وَأَوْجَبَ فِطْرَهْ . وَوَسَّعَ فِيْهِ مَوَائِدَالرِّضْوَانِ  عَلىَ مَنْ شَرَحَ بِاْلاِسْلاَمِ صَدْرَهْ ، وَضَاعَفَ فِيْهِ مَوَاهِبَ اْلاِنْعَامِ عَلىَ الْعَالَمِيْنَ  ، أَحْمَدُهُ وَأَشْكُرُهُ عَلىَ مَا أَوْلَى مِنْ مَوَاهِبِ اْلجُوْدِ وَاْلكَرَمْ ،  وَاَسْتَغْفِرُهُ  وَأَشْهَدُ أَنْ لاَاِلَهَ ِإلاَّاللهُ مُفِيْضُ اْلإِحْسَانِ وَالنِّعَمْ ، وَأَشْهَدُأَنَّ سَيِّدَناَ مُحَمَّدًا رَسُوْلُ اللهِ  سَيِّدُ اْلعَرَبِ وَالْعَجَمْ  ، اَللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلىَ سَيِّدِناَ مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ .  اَمَّابَعْدُ : فَيَااَيُّهَاالنَّاسُ  .اِتَّقُوااللهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوْتُنَّ إِلاَّ وَأَنْتُمْ مُسْلِمُوْنَ .  أَلاَ وَصَلُّوْا عَلَى نَبِيِّكُمْ يَاحَاضِرِيْنَ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا  ، إِنَّ اللهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّوْنَ عَلَى النَّبِىِّ يَا اَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوْا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا .
        اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُسْلِمِيْنَ وَاْلمُسْلِمَاتِ وَاْلمُؤْمِنِيْنَ وَاْلمُؤْمِنَاتِ اْلأَحْياَءِ مِنْهُمْ وَاْلأَمْوَاتِ بِرَحْمَتِكَ يَاأَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ . رَبَّنَاتَقَبَّلْ مِنَّاإِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ.
 وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ . وَاجْعَلْنَا مِنَ الَّذِيْنَ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهِمُ اْلأَنْهَارُ فِيْ جَنَّاتِ النَّعِيْمِ .
دَعْوَاهُمْ فِيْهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيْهَا سَلاَمْ  . وَآخِرُدَعْوَاهُمْ أَنِ اْلحَمْدُ ِلله ِرَبِّ اْلعَالَمِيْنَ .